火辣女優曬秀後背「中文刺青」,網友定睛一看笑翻:是直接Google翻譯嗎 !?

agoda

流量密碼 提供 科技娛樂流行穿搭影劇遊戲電競開箱資訊正妹網紅女神 等各類新聞資訊等,發燒話題永不退流行,讓您第一手快速掌握,快速更新文章及最新消息的發布就是我們的宗旨,只要隨時關注流量密碼資訊就是掌握 流量密碼

流量密碼推播群,掌握第一手資訊

在很多外國人的眼中中文博大精深又神秘,將它視為藝術,不少歐美名人身上都有中文字刺青。

但是如果沒有了解文字的意思就刺,很容易鬧出笑話。

美國A.V女優Riley Reid近日曬出自己背部的中文字刺青,在網路上引發熱議。

 


 

Riley Reid擁有性感惹火的身材,經常在社交網路上曬辣照。

 


 

但是最近網友發現她背後的標誌性刺青讓人疑惑,「生活帶來您時檸檬做檸檬水」是什麼啊? !

 

 


 

實際上,這是美國的一句諺語「When Life Gives You Lemons, Make Lemonade」。中文直譯是「當生活給你酸澀的檸檬時,把它變成可口的檸檬特調」

 

鼓勵人們在逆境中用樂觀的態度去面對。

 


廣告



 

網友紛紛留言:

「用Google翻譯的吧!」、

「千萬別學中文啊!等學會之後看到背後的字會羞愧死!」、

「她真的知道那句話念起來的意思嗎」。

 


 

 

希望她以後都不要知道…… 


 

好文章出於 Funnyp

分享